mercredi 4 mai 2011

Paques entre amies , Easter with friends



Bonjour chers amis,
Voici mon petit article concernant le fabuleux week-end de Pâques que j'ai passé !
Tout d'abord le Samedi un meeting avait été organisé par quelques amis sur Paris 
et de nombreuses Lolitas y ont participées, 
leurs tenues étaient toutes plus magnifiques les unes que les autres!
J'étais toute particulièrement heureuse de revoir mes amies et mes soeurs lolitas !
Au planning de la journée nous avons mangé au Macdo toutes ensembles dans une petite salle rien que pour nous, puis nous avons été à la boutique Baby the Stars Shine Bright de Paris, 
ou certaine dont je ne dirais pas le nom ont craquée pour des tenues complètes... Hein ? lol ^__^

Hello dear friends,
Here is my article about the fabulous Easter weekend I spent!
First Saturday a meeting was organized by some friends in Paris
Lolitas and many have taken part,
their outfits were all more beautiful one than the other!
I was particularly pleased to see my friends and my sisters lolitas!
In planning the day we ate at Mcdonald all together in a small room just for us, then we went to the store Baby the Stars Shine Bright in Paris
or some of which I would not have cracked the name for outfits ... Huh? lol ^ __ ^




Ensuite nous avons fait un petit tour obligatoire, à la boutique Angelic Pretty Paris ! Où nous avons rencontré ma petite Miss Pudding adorée ! (qui dévalisait la boutique) ! XD
Puis une partie des filles sont aller manger une grosse crêpe chez Princess Crepe et d'autres dont moi, sont aller au Starbusk Coffee car il y avait bien longtemps que je ne avais pas pris un petit Frappucino ! :P





Then we made a small turn required at the Angelic Pretty boutique Paris! Where we met my little beloved Miss Pudding! (who robbed the store)! XD Then some girls are going to eat a big pancake at Princess Crepe and others including myself, are going to Starbusk Coffee because there was a long time since I had not taken a small Frappucino! : P


Ensuite nous sommes aller dans une petite boutique de bijoux et autres accessoires, de jeunes créateurs, qui n'était pas bien loin ! Je ne la connaissait pas et j'ai trouvé ça tout mimi ! ^__^
En bref c'était vraiment une petite virée sympathique, enfin plutôt la "Tournée des grands Ducs" d’ailleurs car vers la fin nous étions toute assez épuisées alors que le week-end ne faisait que commencer! XD




Then we go into a little shop of jewelry and other accessories, young designers, which was not far away! I do not know everything and I found it cute! ^ __ ^
In short it was really a nice little trip, rather then the "Tour of the great dukes" Moreover, since the end we were all pretty exhausted when the weekend was just beginning! XD

With Trotro, Fleur,
Bloody, Sandra, Izye, Cookie, Lunie, Libellule, 
SaÏna and me !

En soirée nous avons fêté les anniversaires d’Anthropophagie, de Fleur et de Bloody !
Chez Trotro une superbe table d'anniversaire avait été préparée avec grand soin c'était trop mignon, nous avons donc partager le repas et le gâteaux à une dizaine de filles !

In the evening we celebrated the birthdays of Trotro, Fleur and Bloody! In Trotro home, a superb birthday table had been prepared with great care that was too cute, so we share meals and cakes to a dozen girls!





Et elles ont été gâtées en cadeaux !! J'espère que leur anniversaire leur a plu en tous cas ! ^^
Nous dormions toutes chez Trotro, donc nous avons papoté, rigolé et fait les folles toutes la soirée.

And they have been spoiled as gifts! I hope they enjoyed their birthday anyway! ^ ^
We all slept in Trotro's house, so we began talking, laughed and made ​​the crazy all night.









C'était vraiment super et j'ai été tout particulièrement heureuse de voir 
que même en étant "Lolita" fashion ou lifestyle, "Nous" n’avons eu que peu de sujets de discussions superficiels, et au contraire chacune à pu échanger sur des thèmes personnels ou divers, et l'ont trouvaient toujours un conseil avisé ou une suggestion 
pleine de bonne intention.<3







Bref après une bonne mais petite nuit de sommeil, nous avons eu le droit à une Crêpe Party au petit déjeuner ! >__< Miam !
Ensuite nous nous somme toutes préparées pour la chasse au Œufs de Pâques dans le long, magnifique
et tumultueux jardin de Trotro ...







 

After a short but good night's sleep, we had the right to
Pancake Party for breakfast! > __ < Yum !
Then we all prepared for the Easter egg hunt in the long, magnificent
tumultuous and garden Trotro ...




Cette chasse à l’œuf était vraiment amusante, il n'était pas évident de trouvé les paquets dans un si grand jardin et alors que SaÏna 
(en grand détective) trouvait tout les chocolats,











The eggs hunt was really fun, it was not easy to find the packages in a large garden and while Saina (in great detective) was all the chocolates,





la pauvre Lunie chan désespérait et moi je m'amusait énormément
de voir que tout le monde était si motivé dans sa recherche d’œufs de Pâques ! :D


the poor Lunie chan searching desperatly eggs and I enjoyed it immensely to see that everyone was so motivated in his search for Easter eggs! : D










Je pense que c'est de loin le meilleurs week-end de Pâques que j'ai passé sincèrement...
La bonne ambiance était vraiment géniale, bonne enfant, amicale et amusante !






Je tiens à remercier toutes les filles qui y ont participées car vous êtes toutes EXTRA,
ainsi que les filles dont c'étaient l'anniversaire Fleur, Bloody et Trotro, 
car sans vous ce merveilleux week-end n'aurait pas eu lieu et tout particulièrement
Trotro qui nous a invitée et offert l'hospitalité !!

MERCI A TOUTES et BRAVO !!!